7分づき

いつも見ているごはんブログの人が、7分づき米のことを「7分付き」って書いているのがもう気になって気になって、指摘してあげたほうがいいのか、いやでも大きなお世話だろうか、いやいやでも7分づきの「つき」って「搗き」なわけだから、もし7分づきが7分付きでそれがお米に表皮が7分付いてますよって意味だったら逆の意味になってしまうわけでいやまあ実際わたしも子供の頃その意味で捉えててなんか逆だよなあと思ってたんだよなぁ云々とモヤモヤすること数週間、今日あたりから「7分づき」に直されてた。あーよかった。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください